最新

【英語】”Senmaida” : 千枚田、日本の原風景を訪ねてみましょう

“Senmaida” is a metaphorical expression of a site with many layers of terraced rice paddies overlapping each other on the steep slopes. “Senmaida” literally means “a thousand rice paddies”, and visitors to the site should be amused by a magnificent view of the puzzle piece-like fields creating curvy steps up the mountain side, which are the very image of traditional Japanese farming landscape, as seen in the picture.
「千枚田」は、山の急斜面に何百もの棚田が重なりあって見える一帯を比喩的に表現したものです。「千枚田」は、パズルピースのような棚田が山の斜面に様々なカーブをもつ段々を描いていく素晴らしい景観で、訪れる人を楽しませてくれます。写真に見るようにそれは、正に伝統的な日本の田畑の風景です。

 

DW021_L 

Japan is a mountainous country with over 70% of the land covered by mountains, leaving only 25% or so plains for people’s residents, farming, and industrial activities.  Although most of rice fields are build on the plains, the cultivation of the hillside of mountain regions was a common sight throughout Japan. Since the paddies are small with various shapes, no machinery could be used for farming and all the work needs to be done by hands, unlike the normal rice fields on the plains.
日本は山間の国で、土地の70%以上が山地です。住居地、農地、工業・生産活動用地等は残りの25%程度の平野でまかなわれています。ほとんどの水田は当然平野に造られていますが、山の斜面を開拓し水田を造ることはそう珍しいことではありませんでした。水田ひとつひとつは小さく様々な形状のため、通常の平野の水田のような機械の使用は難しく、全ての作業が手作業になります。

 

Therefore, due to the increase in the use of machinery and an aging population of farmers, these landscape is rapidly disappearing.  Several sites throughout Japan is now called “Senmaida” and and preserved as cultural landscapes or scenic beauties.
従って、機械化が進み農民の高齢化が進むにつれ、こうした風景は激減しました。全国でいくつかの地域が「千枚田」と呼ばれ、文化的景観や絶景美として保存が図られています。

 

pixta_10712251_S 

 

Please visit one of these scenic beauties if you have a chance!

 

Please explore our “Japan Cool” page to learn more about  the heart and essence of Japan and its culture.

 

▲TOPに戻る